
- Семьдесят две. В семьдесят две комнаты.
- Правда? Я-то думал, что прибавил с десяток.
- Крыша - пять акров.
- Святой боже! Да, я бывал на фермах меньшей площади.
- Мне сказали, пять акров. Думаю, так оно и есть.
- В особняке живет дружная семья, все превосходно воспитаны...
- Вот тут у журналистов прокол.
- Насчет дружбы или воспитания? Она замялась.
- Так где прокол?
- Я думаю, они хотят его убить.
- Кто? Кого?
- Честера Редлифа. Я думаю, семья хочет его убить. Друзья. Люди, которые работают у него. Все вокруг. Боюсь, один из них своего добьется.
- С чего ты это взяла? Неужели он такой поганец?
- Он чудесный человек.
- Так откуда у тебя такие мысли?
- Точно определить не могу. Многое тут странно. Особенно в мелочах. Вроде бы все очень строго. Служба безопасности всегда начеку. И все-таки какие-то странности то и дело случаются. Мне кажется, Честер, мистер Редлиф, думает, что в кругу семьи, среди людей, которые его окружают, идеальное зеркало ему не нужно. Но они далеко не идеальны... только и ждут удобного момента, чтобы разорвать его на куски.
Энди Сист вышел из административного сектора и зашагал к своему столу. "В зале таких размеров, - подумал Джек, - не помешали бы движущиеся дорожки. Это тебе не редакция городской газеты, это редакция целого мира, вселенной".
Джек убрал ноги с компьютерного столика.
- ... вот почему я хочу, чтобы ты приехал, - продолжала Шана. - Разберись с этим. Тут даже воздух вибрирует от напряжения. Боюсь, произойдет что-то ужасное.
Джек расправил плечи. Последние недели, хоть и доставили немало приятных минут, сильно его вымотали.
